<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://feeds.qzone.qq.com/rss.xsl" version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:qz="http://qzone.qq.com">
<channel>
<title><![CDATA[白★(_少]]></title>
<description><![CDATA[° {，{{ωǒｄě蕏圜 zZZ *^_^*]]></description>
<link>http://149647656.qzone.qq.com</link>
<lastBuildDate>Sat, 22 Nov 2008 14:58:36 GMT</lastBuildDate>
<generator>Qzone</generator>
<language>zh-cn</language>
<copyright>Copyright (C), 2005-2008, Tencent Tech. Co., Ltd.</copyright>
<pubDate>Mon, 17 Nov 2008 12:22:22 GMT</pubDate>

<item>
<title><![CDATA[看完它 你就会成熟很多 留了言,你就会漂亮很多]]></title>
<link>http://149647656.qzone.qq.com/blog/1211346961</link>
<description><![CDATA[<img transimg='1' width='399' height='228' src='http://sz.photo.store.qq.com/rurl2=ccc9988c08054e4989357c7a7c62fcb87fdbe03831770fe561acddc1c75a21797853b860ee3989886c7d410feb8d5e72bff70069ad388ef010f2bc354d5d2951c89158e329320e4be97cfff7dedbc0b7d30e790c' border='0' /><a href='http://www.oicqie.com/love_1/love.htm' target='_blank'>http://www.oicqie.com/love_1/love.htm</a>]]></description>
<category><![CDATA[开心一刻]]></category>
<author><![CDATA[149647656@qq.com(白★(_少)]]></author>
<comments>http://149647656.qzone.qq.com/blog/1211346961#comment</comments>
<qz:effect>67109376</qz:effect>
<pubDate>Wed, 21 May 2008 05:16:01 GMT</pubDate>
<guid>http://149647656.qzone.qq.com/blog/1211346961</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[『齐唱凯歌』成语接龙，大家来玩啊。笨的别来。]]></title>
<link>http://149647656.qzone.qq.com/blog/1209781378</link>
<description><![CDATA[近来的接起哈``我先来 <br> <br> <br> <br>```````盖世英雄````<br> <br> <br> <br> <br>接招``]]></description>
<category><![CDATA[投票]]></category>
<author><![CDATA[149647656@qq.com(白★(_少)]]></author>
<comments>http://149647656.qzone.qq.com/blog/1209781378#comment</comments>
<qz:effect>544</qz:effect>
<pubDate>Sat, 03 May 2008 02:22:58 GMT</pubDate>
<guid>http://149647656.qzone.qq.com/blog/1209781378</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[/╱_（&amp;戓汻邡棄釶湜①種叆...）（）.]]></title>
<link>http://149647656.qzone.qq.com/blog/1203142647</link>
<description><![CDATA[你不再爱我，当爱你已成为你的负担，当相爱已是一种痛苦，那么，我选择放弃。  放弃你，是因为爱你.因为爱你! 当爱已成往事，又何必苦苦追寻？强求得不来幸福，强求只能拉大你我的裂痕，只能加剧你我的痛楚。如果你真的想走，我无言，只能任你离去。   <br>   曾经以为你是风筝，我手中握着那根线，无论你飞向何方，我最终都是你的归属。现在终于明白虽然我渴望“天长地久”，但如果这只是一种奢求，那我不如只求“曾经拥有”。曾经拥有过你的爱，这已足够。 <br><br>   因为有一种爱，叫做放弃。  放弃不是无私的奉献。放弃你，这不仅是对你的爱，更是对我自己的呵护。放弃你，我会伤心，但我不会后悔。让你从我的生命中消失，是因为“长痛不如短痛”。当我容颜尽老、行将就木，我依然不会后悔。因为爱过你。因为爱你，所以希望你快乐。 <br><br>    有人说这个世界不会有永恒的爱情。你我之间，如果连短暂的爱情也无法存在，不如放开彼此。爱你，就该让你去追寻你的幸福。当你快乐时，我也会快乐。因为你的一切，我都在意。如果你要离开我，我不会怪你，只能怪我自己，怪自己太爱你。也许是我过分的宠溺让你习惯享受，也许是我过分的放任让你没有责任，也许是我过分的爱怜让你压力重重…… <br><br>   只怪你我有缘无份。  当你想要离去，请别管我，你只需告诉我，你不再爱我，你要走。我一定会让你走，不会乞求你留下，哪怕听见自己心碎的声音。  我知道，有一种爱叫做放弃，那是对你最深的爱！]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[149647656@qq.com(白★(_少)]]></author>
<comments>http://149647656.qzone.qq.com/blog/1203142647#comment</comments>
<qz:effect>512</qz:effect>
<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 06:17:27 GMT</pubDate>
<guid>http://149647656.qzone.qq.com/blog/1203142647</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[[转]测试你的长相，蛮准的哦]]></title>
<link>http://149647656.qzone.qq.com/blog/1201174056</link>
<description><![CDATA[                 <font style='filter: glow(color=#EE1000,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>打上姓名生日。血型就可以计算出来了。<br><br> <img src='http://escati.linkopp.net/cgi-bin/clock.cgi?prgb=D9DFEF&amp;timezone=GMT+0800' border='0' /></font> <EMBED allowscriptaccess='never' menu='false' src='http://data1.flash.qq.com/0/0/4/110-1154143502.swf' width='500' height='400'/>    <br><br>         <font style='filter: glow(color=#652C91,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>步骤：Go→点屏幕→输入您的信息</font>         ]]></description>
<category><![CDATA[开心一刻]]></category>
<author><![CDATA[149647656@qq.com(白★(_少)]]></author>
<comments>http://149647656.qzone.qq.com/blog/1201174056#comment</comments>
<qz:effect>4105</qz:effect>
<pubDate>Thu, 24 Jan 2008 11:27:36 GMT</pubDate>
<guid>http://149647656.qzone.qq.com/blog/1201174056</guid>
</item>

</channel>
</rss>

